Az MTA megvédi a magyar tudományos szaknyelveket

Részlet Freund Tamás, az MTA elnöke „Tudomány és teljesítmény – hogy állunk” címen 2024. október 18-án tartott előadásából.
https://youtu.be/iGtntk76ysU?si=FfogDRC3WSwKiPb6&t=1473

[24:34]
Aztán módosítottuk az alapszabályt nyelvhasználat ügyében. Doktori értekezések nyelvi minőségének fokozott ellenőrzését is bevezettük. Létezik egy Magyar Nyelv a Tudományban Elnöki Bizottságunk, ennek a működése is folyamatos. Javaslatokat tettek magyar nyelvű könyvek, folyóiratok kiadásának támogatására. Határon túli szabad nyelvhasználat joga is állandóan napirenden lévő kérdés, és ami egy új eredmény (ez már az én elnökségem idején került bevezetésre): mindenki[nek], aki egy nagydoktorit bead, kell készíteni egy egyoldalas absztraktot, magyarul. Namost ebben az egyoldalas kivonatban szerepeltetnie kell az adott disszertáció, az adott tudományterület éppen felmerülő új neveit. Ezeknek az új neveknek, szakzsargonnak meg kell találnia a magyarított verzióját, s azt szerepeltetni kell ebben az absztraktban, kivonatban. Ezt pedig az É. Kiss Katalin által vezetett bizottság átnézi – ugye nyelvész akadémikusunk É. Kiss Katalin – és azt is megnézik, hogy vajon ez a magyarítás ez megfelel-e a magyar nyelv szabályainak, van-e esély rá, hogy ez tényleg beivódjon az adott szakterület magyar nyelvű kommunikációjába. Hiszen ez itt egy alapvető törekvésünk, hogy tudjunk az adott szakterületen – akármennyire is gyorsan fejlődik az adott szakterület – tudjunk magyarul is kommunikálni, egymással is, meg ami még fontosabb, a társadalom felé is el tudjuk magyarázni a lényeget. Tehát ez egy nagyon fontos, és a Magyar Tudományban fognak ezek megjelenni – olyan 100-120 körüli nagydoktori keletkezik egy évben, ha jól tudom – és ezeknek, mindegyike kap két oldalt, és a Magyar Tudománynak ez egy külön füzete, egy külön száma. Úgyhogy ez is úgy gondolom, hogy azt a célt szolgálja, hogy a magyar szaknyelv is meghonosodjon.
[26:48]